De boer op in Kenia

Het was een aardig druk eerste weekje in Kenia. Keniaanse boer Paul hield duidelijk van een strak Europees werktempo en regelde de ene na de andere afspraak voor me. Dat betekende om 7 uur ‘s ochtends opstaan, en ‘s avonds om half 8 of later aan het diner met tussendoor werken, werken, werken. Heerlijk!!!

Semi-modern melken op het bedrijf

Semi-modern melken op het bedrijf

Het uiteindelijke doel van mijn verblijf is om een bedrijfsplan te schrijven met verbeterpunten voor nu en plannen voor de toekomst voor zijn melkveebedrijf. Hiervoor is het belangrijk om niet alleen het melkveebedrijf van boer Paul te analyseren, maar ook andere melkveebedrijven, de melkverwerker, banken en vermarkting van de melk. De eerste dag was volledig bezet door een rondgang over de 40 ares van het bedrijf, bekijken van het aanwezige vee en noemen van verbeterpunten. Het mooiste resultaat was dat nu, bijna een week later, een heel deel van de genoemde punten al flink verbeterd zijn. Bijvoorbeeld: de stierkalfjes waar alleen maar verlies op geleden wordt omdat ze wel eten maar uiteindelijk toch niks opbrengen, zijn voortijdig verkocht. En een afspraak is gemaakt: komende dinsdag worden alle klauwen van de koeien bekapt, wat nog nooit gebeurd is in het 5-jarige bestaan van het bedrijf…

Boeren leveren melk bij KCC, de grootste coöperatieve melkverwerker in Kenia

Boeren leveren melk bij KCC, de grootste coöperatieve melkverwerker in Kenia

Daarnaast hebben we inmiddels 4 andere melkveebedrijven in de buurt bezocht en duidelijk kunnen zien hoe het wel en niet moet. Belangrijkste punt is dat het bedrijf staat of valt met een goede of slechte eigenaar – bedrijfsleider combinatie. Laat ik het daarbij houden. De banken in Eldoret, de stad waar ik momenteel verblijf, zijn nauwelijks bezig met leningen of andere mogelijkheden voor boeren. Terwijl rondom Eldoret de meeste personen boer zijn en via een kleine lening een flinke stap kunnen zetten in mogelijkheden en melkproductie en, het belangrijkste voor de bank uiteraard, inkomen. Om onzekerheden te verminderen voor deze banken, hebben we mogelijkheden met hen besproken. Wordt waarschijnlijk vervolgd. Een andere belangrijke factor voor melkveehouders is de afzet van hun melk. Hier zijn diverse mogelijkheden voor: rechtstreeks aan de melkverwerkers, via een coöperatie/boerengroep aan de melkverwerkers en aan mensen in de directe omgeving via het informele circuit. Al deze opties zijn bekeken en met de betrokkenen is gesproken. Als laatste is ook rekening gehouden met de omgeving van het melkveebedrijf: met de medewerkers van het bedrijf en de mensen uit de directe omgeving is het bedrijf besproken.

Deze gesprekken, samen met een klein marktonderzoek of zelf verwerken van melk economisch gezien interessant en mogelijk is, hebben een hoop waardevolle informatie opgeleverd. De komende week zal verder ingegaan worden op nationale kwesties die het verder ontwikkelen van een melkveebedrijf (on)mogelijk kunnen maken. Verslag hierover volgt uiteraard!

Deze marketing optie is in ieder geval al bedacht: 17 kg margarine voor 30 euro...

Deze marketing optie is in ieder geval al bedacht: 17 kg margarine voor 30 euro...

Kenia, Kenia!!

Vanochtend om 7 uur lokale tijd geland op het vliegveld van Nairobi. Drie formulieren en een wachtrij van een uurtje later, kon ik met visa en al mijn bagage ophalen. Lang leve de oranje koffer, want hij was in alle chaos toch snel gevonden. En over chaos gesproken, tussen alle wachtenden in de aankomsthal, werd ik zelfs opgewacht door iemand met mijn naambordje!

Om de overgang van Nederland naar het heerlijk warme Kenia niet te groot te maken, hadden ze gelukkig ook een flinke file voor me geregeld. Ruim een uur later waren we in het centrum van Nairobi in een of ander steegje waar alle minibusjes naar Eldoret op een rijtje stonden te wachten om een ticket te regelen. Moet je ook maar net weten te vinden…Nog even wat euro’s gewisseld voor Keniaanse Shillings en gemerkt dat ik als buitenlander een minder gunstige wisselkoers kreeg dan diegene die buiten op het bord aangegeven was. Muzungu premie, werd me later verteld…

In het minibusje gestapt (jaja, met plaatsreservering en verplichte gordels!!) om 10 minuten voor 11 en we reden zowaar om 11 uur al weg. Het eerste half uur leuk met de buurman zitten kletsen in het busje en daarna in slaap gevallen…en ik wilde zo graag met de bus om wat van Kenia te zien… Heb zo her en der wat flitsen van het land voorbij zien komen met mijn slaperige kop, maar bij de tussenstop wel even wakker rond kunnen kijken en een colaatje genomen om de tweede helft van de reis de ogen wat beter open te kunnen houden. Een horlogeverkoper probeerde me nog over te halen me te bekeren tot de Islam, maar dat aanbod heb ik dit keer maar afgeslagen. De tweede helft van de reis nog even met de buurvrouw gekletst en zowaar ook nog wat van de omgeving gezien. Eindelijk om half 5 ter plaatse, mijn zitvlees was echt helemaal op…

In Eldoret mijn opdrachtgever, Paul Ruttoh, ontmoet. Hij bracht me naar het Noble hotel; prachtige plek! Buiten gedineerd met lekkere verse salade, vis en chiapati. Zowel hotel als eten blijken ook een Muzungu premie te hebben. Eens kijken of dat zo blijft als ik dadelijk naar koeienstront ruik na het bezoek aan de boerderij morgen. Verder zal ik jullie niet lekker maken met verhalen over hoe heerlijk Kenia nu al is, want de komende dagen worden jullie vast getrakteerd op meer lekkere temperaturen en eten (de avocado’s zijn rijp!!!) op deze website. Foto’s volgen! Mijn Keniaanse telefoonnummer staat op mijn contact pagina.

Weer terug naar Afrika!!!

Alle verhalen over Uganda staan nog niet op de website of de volgende reis is alweer geboekt: dit keer naar Kenia! Eind januari 2012 vertrek ik naar Eldoret, het noord-westen van Kenia. Voor een melkveebedrijf dat ook melk verwerkt van de lokale boeren help ik een business plan te ontwikkelen met een strategie voor de komende jaren. Een korte opdracht: slechts 2 weken. Daarna mogen de Kenianen het zelf gaan uitvoeren!

SharePeople heeft me aan deze opdracht geholpen. Mocht je zelf geïnteresseerd zijn om je expertise in te zetten via een korte opdracht in het buitenland, en daarbij te werken aan je persoonlijke & professionele ontwikkeling: bekijk dan even hun website! Daar staan veel vacatures op met concrete vragen vanuit ontwikkelingslanden voor bepaalde expertise. Ze doen veel in samenwerking met het bedrijfsleven in Nederland. Dus interessante combinatie van ‘iets goeds doen voor ontwikkelingslanden’ en ‘er zelf ook beter van worden’ en voor bedrijven ‘investeren in hun medewerkers’.

Op deze weblog zal ik weer verhalen schrijven over de opdracht en het leven in Kenia! Mocht je iets speciaals willen weten over Kenia; geef het dan even door. En anders weer veel plezier met lezen!

Demonstration farm of NECF

Goal: to demonstrate (organic) farming techniques to local farmers and facilitate training on subjects related to environmental conservation, organic farming and other sustainable agricultural issues.

Tree nursery

Tree nursery

At the demonstration farm near the National Park Rwenzori Mountains, many seedlings of a variety of trees are grown. The tree seedlings are sold at the start of the two wet seasons to organisations and individuals. This is part of the climate change and reforestation program of NECF. Especially timber tree seedlings are sold well. They are planted besides the field of farmers and on the mountain slopes to prevent erosion and improve soil fertility. After more than 20 years the trees will be ready to cut down for wood, so in the mean time, the environment can benefit from these trees.

Furthermore, new species of trees, developed by the governmental institutes are tested for production in practical circumstances. Coffee, cacao and other plants are grown and production is monitored. The demonstration farm only has 1,5 hectares, but due to the tree nursery a large variety of trees are grown. Daily an average of 400 seeds are planted in portable bags. Most seedlings are nursed for a few months and sold, however, some need more time to grow.

Construction of training centre

Construction of training centre

Farmers visit the demonstration farm for training and to see the new varieties of plants in practice. In 2011, seven trainings have been undertaken to strengthen farmers’ capacities:

1. Farming as a business

2. Improved feed and productivity

3. The value of organic farming

4. Composting

5. Bulking and market bargaining power

6. Feeding goats and protection against diseases

7. Formation of farmer field schools

The trainings are attended by a varying number of farmers, from 40 up to 200. NECF is planning to build a training facility at the demonstration farm.

My advice for this farm was to focus on one or two activities as main issues. Improving quality and giving more structure to the demonstration farm is necessary to increase profits and show results. In the near future, the tree nursery can grow into an efficient tool for local farmers to get (local and high productive) seedlings, for example.

At the moment, different seedlings are spread all over the demonstration farm

At the moment, different seedlings are spread all over the demonstration farm

Different varieties of coffee are grown on the farm to test them

Different varieties of coffee are grown on the farm to test them

Community pilot farm of NECF

Goal: to demonstrate commercially interesting organic farming techniques to local farmers and facilitate training on subjects related to environmental conservation, organic farming and other sustainable agricultural issues.

Several crops, trees and other plants are grown on one plot

Several crops, trees and other plants are grown on one plot

On about 7 hectares, the community pilot farm of NECF grows a large variety of crops. About half the farm is planted with banana trees, which are intercropped with cassava, coffee, pumpkins and other bushes and some trees, such as mango and jackfruit. On the other half beans are grown, intercropped with some maize and several jong trees. Crop residues are burned and used as fertilizer for the soil. In the near future, the pilot farm can show local farmers options to use their land in a way that will benefit the environment and provide them with a sustainable income. As the farm is located near the National Park Rwenzori Mountains (famous for the gorilla’s), environmental protection in combination with a livelihood for farmers is a serious issue.

Two times a year, harvesting of seasonal crops can be done. During the first wet season in March/April, seeds and seedlings are planted and grow through the dry season up to July/August. Then harvesting is done and the soil is being prepared. In August/September, the second wet season starts, so the second round of crops can be grown, mainly the ones that are taking a longer time to mature. Harvest of these crops is in December/January, following soil preparation in February. In general, the soil in Uganda is very fertile. Furthermore, the climate assures that crops grow and mature quickly. However, the risk of losing seasonal crops due to heavy rainfall or other climatological influences is large. Therefore, an increasing number of farmers start growing cotton, coffee and cocoa, especially as the prices of these products is high. However, for coffee and cocoa the harvest can only be done after several years, so at this moment only the first investments are made and income from these cash-crops will come later.

Harvesting beans by seasonal laborers

Harvesting beans by seasonal laborers

The community pilot farm supplies work for several seasonal laborers, men and women. Profits are used to construct a shelter for livestock. As crop residues and weeds can be fed to animals, more efficient use will be made of locally available resources. Chickens, rabbits, goats and cows will be housed. Besides, at least one other person can be employed for living at this community pilot farm and taking care of the animals in the near future.

My work was to advice NECF how the farm could be improved and show different options for future activities that fit in well with the goals and current crops grown to realise a sustainable intercropping system with higher economical profits. This included a visit to one of the good examples nearby: the way of growing coffee at the Kahangi Estate.

Pumpkins and bananas; can be combined with livestock and coffee

Pumpkins and bananas; can be combined with livestock and coffee

If cotton prices increase: many plots are turned into cotton fields, resulting in insecurity of cotton prices and little food for the farmers and villages...

If cotton prices increase: many plots are turned into cotton fields, resulting in insecurity of cotton prices and little food for the farmers and villages...

Een aparte huwelijksspeech

Het wordt tijd voor een update over mijn avonturen in Uganda. Waar kan ik beter mee beginnen dan een echte Ugandese huwelijksspeech? Zeker in deze tijd van recessies en intercultureel onbegrip is het van belang om niet alleen de serieuze agrarische onderwerpen te behandelen, lijkt mij zo. Hier volgt een verslag van mijn eerste en laatste Ugandese huwelijk:

Agnes, de nicht van Nason, mijn werkgever en gastheer, zou gaan trouwen. De avond van tevoren kwam ze al met haar hele familie naar het huis van Nason, wat niet gebouwd is om naast de 7 kinderen, mij, zijn vrouw en hemzelf nog veel anderen te herbergen. Dat betekende dat de hele familie in hun goede kleren op de banken, vloer en andere zelfbedachte en -gebouwde mogelijkheden moesten slapen. Inclusief de aanstaande bruid. De volgende ochtend was het dus druk bij de douche (lees watertank). Nadat iedereen ontbeten had (complimenten aan Jane, de vrouw van Nason), kwam er 1 auto om alle gasten naar de stad te vervoeren. De bruid ging eerst met haar bruidsmeisjes, want zij mochten nog enkele uren bij de ‘Bridal shop’ zitten om hun haar te laten doen. Rond 12 uur gingen de eerste gasten met de auto naar de stad, en ik was er bij.

Een vrij lege kerk, maar dankzij het koor toch een goede sfeer

Een vrij lege kerk, maar dankzij het koor toch een goede sfeer

We werden gedropt bij de kerk, die geheel leeg was. Ik vroeg me af of we wel bij de juiste kerk neergezet waren…navraag bij de meegekomen familieleden bleek weinig zin te hebben, want ze spraken geen Engels (in tegenstelling tot de meeste Ugandezen, maar zij kwamen ook echt van het platteland). Gelukkig wisten de koorleden van de kerk me te vertellen dat we bij de juiste kerk waren en dat we gewoon konden gaan zitten en wachten. Ook vroegen ze me of ik mee wilde zingen in het koor, maar om de bruiloft niet te ruïneren, heb ik dat dit keer maar aan me voorbij laten gaan. Om een lang wachtverhaal kort te maken; de bruid en bruidegom kwamen 2 uur later dan gepland de kerk binnen. Inmiddels waren er al wel heel wat mensen in de kerk aangekomen, gelukkig. En de pastoor had ook wel verwacht dat het later zou beginnen, want hij kwam pas aanzetten op het moment dat de bruid en bruidegom in de auto aan kwamen rijden.

De pastoor begon de dienst met de letterlijke woorden (ok, wel in het Engels): “ik heet jullie allen welkom, het bruidspaar, de familie en vrienden en zelfs de muzungu, HALLELUJA”. Die muzungu was ik dus. Hij bleek een geweldige spreker en hieronder zal ik jullie een groot deel van de huwelijksspeech meegeven. Als jullie hem nog als spreker willen boeken voor je eigen bruiloft; contactgegevens zijn via mij verkrijgbaar😉

Pastoor: Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!! Pastoor: In Genesis lezen we hoe het huwelijk ontstaan is. Mannen en vrouwen horen bij elkaar. Toen Adam nog alleen was, was hij niet blij. Hij had alles wat God had geschapen. Maar toch was hij niet blij. Daarom besloot God een vrouw te schapen. Dat zou Adam wel blij maken! Vrouwen zijn er dus om mannen blij te maken. Pastoor: Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!!

De Pastoor spreekt het bruidspaar toe

De Pastoor spreekt het bruidspaar toe

Pastoor: En waaruit schiep God de vrouw? Uit een rib van Adam! En waarom uit een rib? Als je iemand in de zij kriebelt, op ribhoogte, dan moet die persoon lachen. Daarom koos God een rib, zodat de vrouw de man aan het lachen kan maken! Pastoor: Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!!

Pastoor: Maar waarom koos God nou een rib van Adam en niet gewoon iets anders? Omdat man en vrouw 1 zijn en voor elkaar geschapen zijn. Een vrouw is onderdeel van een man en daarom houden ze zo veel van elkaar. Als de vrouw uit iets anders geschapen was, had de man haar liefgehad als ieder ander ding, zoals een kratje bier. Maar omdat ze uit zijn rib gemaakt is, houdt hij van haar zoals hij van zichzelf houdt. Pastoor: Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!!

Hierna volgt een relaas over onderdanigheid van de vrouw aan de man. Zal de feministen onder ons niet bekoren en kan alleen de mannen verkeerde ideeën geven, dus dat sla ik maar even over. Wel nog even een stukje van de speech op een later moment.

Pastoor: Adam en Eva waren naakt in het paradijs. Later op de avond zullen jullie (het bruidspaar, red.) ook naakt zijn. Dat is heel goed. Alfons (de bruidegom, red.) zal dan het haar van Agnes (de bruid, red.) wassen, en haar rug wassen en denken ‘wat een prachtige, gladde rug’. Daarna gaat hij verder naar beneden om haar andere lichaamsdelen te wassen en …Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!!

Pastoor: Ook gaan jullie vanaf vandaag in 1 bed slapen. Met zijn tweeën houden jullie elkaar lekker warm. Het is de taak van de vrouw om de man warm te houden. Agnes, besef dat dit jouw taak is. Als je dit niet doet, en ik hoor klachten, dan kom ik hoogstpersoonlijk langs! Pastoor: Halleluja! Kerk: Amen! Pastoor: HALLELUJA!!! Kerk: AMEN!!!

Foto momentje voor het bruidspaar

Foto momentje voor het bruidspaar

Echt, ik heb dit niet zelf verzonnen. Vond het een hele interessante nieuwe kijk op het huwelijk en hoop dat jullie ervan genoten hebben! Na de kerkdienst was er nog een foto-moment, een rondrit door de stad en een receptie buiten. Lijkt zeer veel op onze bruiloften dus, alleen dan met een grotere ‘zon garantie’ en misschien met een iets apartere pastoor!

 

 

 

 

 

 

De Kerk na afloop van de bruiloft

De Kerk na afloop van de bruiloft

De beste wensen!

Op deze manier wil ik alle lezers van mijn blog graag hele goede Kerstdagen wensen en een gelukkig en gezond nieuw jaar! Binnenkort volgen vele nieuwe verhalen over Uganda!

 

I wish all readers of my blog Merry Christmas and a happy New Year!! Stories about life and farming in Uganda will appear soon!